Terms of Reference to Translate Gender Responsive Play-Based Learning Training Resources: 07 August 2020

Terms of Reference to Translate Gender Responsive Play-Based Learning Training Resources: 07 August 2020

Terms of Reference to Translate Gender Responsive Play-Based Learning Training Resources: 07 August 2020

 

Terms of Reference to Translate Gender Responsive Play-Based Learning Training Resources

Closing Date: Open until filled

Organization: Right To Play Rwanda

Department: Programs

Duration: 12-month contract

Introduction to Right To Play

Right To Play is a global organization that uses the transformative Power of Play to protect, empower, and educate children facing adversity. Established in 2000, RTP has pioneered a unique play-based approach to learning and development which focuses on quality education, life skills, health, gender equality, child protection, and building peaceful communities. With programming in 14 countries, RTP reached more than 2.35 million children in 2019, both inside and outside of the classroom. In addition to our work with children, RTP advocates with parents, local communities, and governments to advance the fundamental rights of all children. Right To Play has been operating in Rwanda since 2003.

RTP is headquartered in Toronto, Canada and has operations in North America, Europe, the Middle East, Africa, and Asia. To learn more about who we are and what we do, please visit www.righttoplay.com

Objective:

To translate written materials from English to Kinyarwanda.

Background

RTP seeks the services of a skilled translator to translate written materials (e.g. training manuals, communications materials etc) in English to Kinyarwanda. The translator will be engaged as a preferred supplier on a 12-month contract, subject to performance and quality of work. Initially, there are five training manuals needing translation immediately. The Translator will also be engaged to translate other written materials as the need arises.

The initial five materials requiring translation are technical training tools that provide teachers with enhanced knowledge and skills in the use of Gender-Responsive Play-Based learning:

SNo. Description no of pages Language
1 GRPBL II Trainer Manual for Non-Literacy Teachers 137 English to Kinyarwanda
2 Successful Leadership Training Manual 128 English to Kinyarwanda
3 Literacy Through Play Manual 150 English to Kinyarwanda
4 Community of Practice (COP) Manual II 49 English to Kinyarwanda
5 How to Make teaching and learning material for Play-Based Learning Manual 97 English to Kinyarwanda

Responsibilities

In close collaboration with Program Manager, Education Specialist, and Training Officer the individual consultant will undertake the following duties:

  • Ensure the timely delivery of translated manuals from English to Kinyarwanda in publishable quality
  • Share draft translation with Right To Play;
  • Incorporate suggested changes to the translation;
  • Ensure a high quality of work, reflecting the appropriate terminologies as used in education and gender to ensure accuracy and appropriateness of translation;
  • Proofread each chapter and ensure the establishment of flowing tones, cohesion, and proper structure.

Duration of initial assignment

The initial translation task of 5 training manuals listed above is expected to be completed within 30 days from the date of award of the assignment. The time of completion of future assignments will be agreed with the consultant as an when the need arises and shall be conducted in a reasonable timeframe.

Selection criteria

The tender committee will evaluate the resume and select a consultant based on a combination of the following:

  • Education background in Education or languages.
  • Demonstrated experience in translating academic or technical education documents (at least 3 references from previous clients dated within the last 2 years)
  • Experience in translating issues related to gender and education
  • Track record of successful completion of 3 past assignments.
  • Willingness and flexibility to work within the required deadline.

Expertise required

The successful candidate and/or institution will be able to demonstrate skills in:

  • At least 3 years’ experience, and expertise, in English to Kinyarwanda translation of technical education documents with recommendations from previous 3 clients dated within the last 2 years.

Application Procedure

If you are interested in applying for this consultancy, please send your quotation, CV and application letter to jobs@rumaconsult.com and kindly include “Translation Consultancy for GRPBL Training Resources” in the subject line. Whilst this position is open until filled candidates are advised to submit their application not later than 7th August 2020.

While we thank all applicants for their interest, only those selected for interviews will be contacted. Right To Play is a child-centered organization and our recruitment and selection procedures reflect our commitment to the safety and protection of children in our programs.

Done at Kigali on 24th July 2020

Jonathan Lea-Howarth,

Country Director, Right To Play, Rwanda

 





CLICK HERE TO JOIN MUCURUZI.COM WHATSAPP BUSINESS GROUP





Kindly Note

All Jobs and Opportunities Published on mucuruzi.com are completely free to apply. A candidate should never pay any fee during the recruitment Process. Even if mucuruzi.com does its best to avoid any scam job or opportunity offer, a job seeker or an opportunity seeker is 100% responsible of applying at his own risk.
Check well before applying, if you doubt about the eligibility of any offer do not apply and notifie to mucuruzi.com via this email: mucuruzi2016@gmail.com and remember to never pay any fee to have a job or get any opportunity, if you do so, do it at your own risk.








WELCOME TO OUR WHATSAPP GROUP

Related posts

Leave a Reply